
以前に洋書で購入していた Keith Badman がビーチ・ボーイズの日々の出来事を時系列で日記風にまとめた『The Beach Boys』を、日本語に翻訳してくれたのが本書である。
なにしろ分厚い本であり、とても読む時間がないと棚に放置していたため、この日本語版は何よりも嬉しい贈りものだった。
翻訳の宮治ひろみさんは、ブランディンでお馴染みの宮治淳一さんの奥様で、宮治さんも協力し、十分な内容に仕上がっている。また監修に森勉さんも入っていた。
実はまだ仕事が忙しく、頭の方しか読めていないのだが、ケニー&ザ・カデッツのメンバーなど、今までの「定説」とは違う事実が明らかになっていて、非常に興味深い。じっくり読ませてもらおうと思う。(佐野)
翻訳の宮治ひろみさんは、ブランディンでお馴染みの宮治淳一さんの奥様で、宮治さんも協力し、十分な内容に仕上がっている。また監修に森勉さんも入っていた。
実はまだ仕事が忙しく、頭の方しか読めていないのだが、ケニー&ザ・カデッツのメンバーなど、今までの「定説」とは違う事実が明らかになっていて、非常に興味深い。じっくり読ませてもらおうと思う。(佐野)

コメントする